這本書是 Louis Hémon 的 Maria Chapdelaine,相當有地位的魁北克文學,光電影就翻拍過四版(Julien Duvivier 執導,1934;Marc Allégret 執導,1950;Gilles Carle 執導,1984;Sébastien Pilote 執導,2021;),而故事發生的聖讓湖畔,其今日的行政區甚至直接就以 Maria Chapdelaine 命名。要知道 PEI 都沒把北部命名為「安妮縣」啊。
然而如此地位的作品,百年來竟然都沒出現過中文譯本,鑒於此書早已進入 Public Domain,試譯了首版中文譯本《瑪麗亞·霞德琳》,才疏學淺,望多海涵。
https://www.zttofficial.com/?p=2567
然而如此地位的作品,百年來竟然都沒出現過中文譯本,鑒於此書早已進入 Public Domain,試譯了首版中文譯本《瑪麗亞·霞德琳》,才疏學淺,望多海涵。
https://www.zttofficial.com/?p=2567