并不 Official 的 @MakiSakai 日常私貨;
官網:https://www.zttofficial.com;
水群連結:https://t.me/ztt_official
ZENTRITA Official
重慶破曉.pdf
我於 2022 年完成的譯作《重慶破曉》(Dawn Over Chungking),已榮獲加拿大 Amazon 正體中文類別的銷量冠軍!承蒙厚愛,不勝感激!
不跑外賣也可以實現,我就把 Google Maps 的「Want to go」清單客製化成了「New Missions」,emoji 可以選‼️⁉️之類的,很像是有未接任務。

只是這樣確實缺乏結算激勵系統,純燒錢,給公司挑個代表挂機產生收益建築的 emoji 吧(
鄉下美術館還有這種藏品,確實沒能繃住。
ZENTRITA Official
這本書是 Louis Hémon 的 Maria Chapdelaine,相當有地位的魁北克文學,光電影就翻拍過四版(Julien Duvivier 執導,1934;Marc Allégret 執導,1950;Gilles Carle 執導,1984;Sébastien Pilote 執導,2021;),而故事發生的聖讓湖畔,其今日的行政區甚至直接就以 Maria Chapdelaine 命名。要知道 PEI 都沒把北部命名為「安妮縣」啊。 然而如此地位的作品,百年來竟然都沒出現過中文譯本,鑒於此書早已進入…
精選16-20世紀中葉魁北克文學史上的一些代表詩人和作品,彙整成冊,其中:

三首佚名,系民謠;一首艾蒂安·馬尚;一首弗朗索瓦·馬里奧紹·德吉;一首路易·弗雷謝特;一首威廉·查普曼;一首龐菲勒·勒梅;一首勒內·肖迪埃爾;三首讓·奧爾蒙特;二十四首埃米爾·內里根;及赫克托·德·聖-德尼·加爾諾的整本詩集《凝視與空間之舞》——共二十八首。

https://www.zttofficial.com/?p=2573
Happy Pride, all! 🏳️‍🌈🏳️‍⚧️
YouTube Shorts 放重慶的流量好高啊,兩個號都爆了😂試了放其他城市,數據明顯斷層。
#CityWalk

Glad to see Galo de Barcelos in Little Portugal

有,六分在葡國,三分在澳門的韻味了。
ZENTRITA Official
我要笑死了,1913 年的魁國文學,背景是有個去美國工作的親戚回村聊天,輾轉過緬因、麻省,還考慮要不要去美西闖闖,最後打消念頭因為:「但我從來都不願意。在一個只說英語的地方,我這輩子都會不開心的。」。
這本書是 Louis Hémon 的 Maria Chapdelaine,相當有地位的魁北克文學,光電影就翻拍過四版(Julien Duvivier 執導,1934;Marc Allégret 執導,1950;Gilles Carle 執導,1984;Sébastien Pilote 執導,2021;),而故事發生的聖讓湖畔,其今日的行政區甚至直接就以 Maria Chapdelaine 命名。要知道 PEI 都沒把北部命名為「安妮縣」啊。

然而如此地位的作品,百年來竟然都沒出現過中文譯本,鑒於此書早已進入 Public Domain,試譯了首版中文譯本《瑪麗亞·霞德琳》,才疏學淺,望多海涵。

https://www.zttofficial.com/?p=2567
Back to Top